A
língua japonesa possui incontáveis palavras com mesmo significado, porém com uso
em situações diversas e de diferentes hierarquias. Dependendo do cargo, posição
social, grau de parentesco, formalidade, gênero ou amizade.
No
japonês a distinção de gênero fica por conta do pronome.
Pronomes pessoais formais:
No Singular:
- WATASHI
わたし - Eu (Transmite
formalidade, pode ser utilizado por homens e mulheres, é utilizado com maior
frequência).
- ANATA あなた - Você
- KARE かれ - Ele (Pronome usado
quando estamos nos referindo a alguém do sexo masculino).
- KANOJO
かのじょ - Ela (Pronome usado quando estamos nos
referindo a alguém do sexo feminino).
No plural:
(para utilizar o modo plural de uma palavra em japonês basta
acrescentar o sufixo TACHI (たち) ou em alguns casos a pluralização se da
pelo sufixo RA (ら)).
- WATASHITACHI わたしたち – Nós.
- ANATATACHI あなたたち – Vocês.
- ANATAGATA あなたがた - Vocês (mais cortês
que ANATATACHI).
- KARETACHI かれたち ou KARERA かれら – Eles.
- KANOJYOTACHI かのじょ- Elas.
Pronomes
de uso coloquial:
Na
língua japonesa encontramos palavras de uso típico do sexo masculino e do
feminino usadas na intimidade ou em ambiente estudantil.
Masculino:
- BOKU ぼく- Eu (Usado apenas por
homens).
- KIMI きみ - Você (tratamento de
superior para inferior).
- BOKUTACHI ぼくたち ou BOKURA
ぼくら– Nós.
- KIMITACHI きみたち ou KIMIRAきみら
– Vocês.
Feminino:
- ATASHI
あたし - Eu (Usado por
mulheres, é mais informal que WATASHI).
Pronomes polidos:
- WATAKUSHI わたくし Eu (Transmite extrema formalidade, deve ser
utilizado quando nos dirigirmos a alguma autoridade maior, como por exemplo, um
chefe de estado).
Existem também pronomes que são casualmente
utilizados nos dias de hoje:
- ORE おれ - Eu (Reforça
o lado masculino da pessoa, é uma forma arrogante e jamais deve ser dito por
mulheres).
- WASHI
わし - Eu (Geralmente utilizado por pessoas
idosas).
- ANTA あんた - Você (forma abreviada de あなた ANATA).
- ANTA あんた - Você (forma abreviada de あなた ANATA).
- OMAE おまえ- Você (tratamento
entre homens ou de superior para inferior, ou ainda do marido para mulher).
- ANO
HITO あの ひとAquela pessoa.
- ANO
KATA あの かた Aquela pessoa (forma polida; maior
formalidade).
Os pronomes abaixo, são frequentemente
encontrados em animes, mangás e filmes japoneses, porém considerados vulgares e
devem ser evitados:
- AITSU あいつ - Aquele cara, aquele sujeito.
- AITSU あいつ - Aquele cara, aquele sujeito.
- AITSURA あいつら ou AITSUTACHI あいつたち - Aqueles caras,
aqueles sujeitos.
- KOITSU
こいつ
- Este cara.
- KOITSURAら ou KOITSUTACHI
こいつたち - Estes caras.
- YATSU
やつ - Cara, sujeito, o tipo.
- YATSURA
やつら ou YATSUTACHI やつたち - Os caras, sujeitos.